wie der kater sich in das gras legt, sich ganz flach hineingleiten lässt, von einer welle angespült und wenn sich das wasser zurückzieht durch das eigene gewicht und mit einer leichten rückwärtsbewegung auf den boden sinkt
the dove overtakes me from the rear, close to my head that i can feel the breeze, she sails infront of me along the road and dives into the foliage of a tree that appears to compakt to me for the big bird who lands there silently and without touching the leaves
like the cat laying down onto the grass, slides into completely flat, washed ashore by a wave and when the water retreats sinking down to the bottom by its own weight
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen