Sonntag, 11. Januar 2015

standbild 
in der eingangshalle des kinos warte ich auf joram und seine geburtstagsgäste, eine schar jungen zwischen sieben und acht jahren, 
und sehe auf eine szene voller bewegung, viele menschen, kinder, die toben, um die wette rennen und oft auch in gruppen gekommen sind, rufende erwachsene, lange schlangen vor dem tresen, wo popkorn, süssigkeiten und getränke verkauft werden, an den wänden bildschirme, über die in endlosschleifen die trailer der aktuellen filme laufen, 
und während zwischen all dem meine aufmerksamkeit hin und her gleitet
steht in der mitte der halle auf einmal ein älterer mann, ich habe nicht bemerkt, wie er dorthin gekommen ist, er steht auf einen stock gestützt, vollkommen reglos, nur auf sich selbst konzentriert,  

freeze frame
in the cinema entrance hall i wait for joram and his birthday guests, a gaggle of boys in the age of seven and eight, 
and i´m looking at a scene full of movement, many people, raging children, running about the bet, they also have come as groups, calling adult, long queues in front of the counter where popcorns, sweets and beverages are sold, screens on the walls on which the current trailers run in endless loops,
and while my attention slides back and forth between all this
an elderly man stands suddenly in the middle of the hall, i have not noticed how he got there, he stands leaning on a stick, perfectly still, focused only on himself, 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen